Star Trek Online será el próximo gran MMORPG en salir al mercado este próximo 2 de Febrero. Para seguir la línea actual de grandes lanzamientos, el juego incluirá soporte en Ingles, Frances y Aleman. Una vez más parece que la comunidad Española queda excluida de los grandes lanzamientos.
Para intentar solucionar este asunto y hacerse notar, futuros jugadores de Star Trek Online se han organizado y comenzado una campaña de recogida de firmas para que se traduzca el juego.
Si queréis firmar por la traducción de STO podéis hacerlo desde este enlace.
Parece que cada vez son mas los juegos free2play que añaden el idioma español, aunque parece que los grandes lanzamientos aun son reticentes a esta tendencia. Esperamos que gracias a un mayor interés de la comunidad española por los juegos online y acciones como esta la cosa cambie.



18/01/2010
#1
Yo sigo sin saber porque traducen las cosas al aleman y frances y no al español con la cantidad de hispanos hablantes que hay en el planeta
18/01/2010
#2
Creo recordar que por ley, cualquier producto que llegue a francia o alemania, tiene que estar en el idioma del país o no se comercializará allí.
18/01/2010
#3
Si aqui como la ley es la risa pues nos toman a risa
18/01/2010
#4
ya he puesto mi granito de arena, aunque me temo que como muchos otros intentos de traduccion caera en saco roto…
18/01/2010
#5
Aqui el problema es que nos basamos en la Constitucion, un manuscrito que se creó en 1978 y de eso ya llovió mucho, no creo que si basas todas tu leyes en un manuscrito “prehistorico” vaya a tener un buen sistema legislativo, lo tendrás, si, pero adaptado a los años 80… y por aquel entonces ya sabemos como estaban las cosas…
Claro que en Alemania tiene que llegar todo lo que se comercializa en su idioma, y en Francia y en Inglaterra, pero claro ellos tambien tienen un Internet decente sin monopolios de Timofonica y demás chorradas…
Pero claro nosotros somos España, no podemos pedir estar a la altura en ciertos aspectos de paises que nos quita esos 20 años que le falta a nuestr querida constitución…
18/01/2010
#6
Por cierto, que me he encendido y no he dicho lo mas importante… xD
Para que quieren Traducir semejante bodrio al cristiano, la gente que va a jugarlo, lo hace porque es Trekie y no lo ha probado aún o porque vende cupones, sin mas…
18/01/2010
#7
Bueh, es normal, Funcom tenia el juego traducido, y un grupo de gente competente trabajando en España (Gungnir por ej) y mira a donde han ido a parar. Los españoles son carne de Wii y de Fifa 09 asi que no se tiren de los pelos
18/01/2010
#8
Gunguir competente? Hombre si su trabajo era mentir como un bellaco si que era competente si.
Ains siempre sale el tema del Conan.. Tabu!
19/01/2010
#9
Nunca he entendido el “afán” por traducir los juegos al español, vamos a ver, el inglés no es tan dificil, ahora lo enseñan desde pequeñitos, es un conocimiento muy util. Precisamente los MMORPG permiten aprender este idioma poco a poco, comunicandote con gente en inglés.
Si traducen un mmorpg al español, ya tienen que hacer un server español, resulta que muy a mi pesar, en todos los juegos donde han habido servers españoles exclusivamente (todos a los que he jugado) la comunidad estaba viciada (de mal estado, no de vicio por jugar), el servidor medio despoblado, o si tenia gente, habia mal ambiente…
Yo opino que la variedad es lo que hace grande a los mmorpgs, y que esto se consigue en servidores internacionales.
Creo que el unico juego donde he visto funcionar de forma optima un server español es el WoW, en el resto siempre acabas de broncas con unos o con otros, malos modos, y en general lo que se denomina “comunidad infantil”, llenos de lo que parece una comunidad de niños de 14 años con las hormonas revueltas y mucho tiempo libre…
Siempre he pensado que a todos aquellos que dicen “que verguenza, no dejan de sacar juegos alemanes, franceses, pero ninguno en español”, pero pensad un poco cual es el resultado de los servers españoles, comparadlos con la vida que tienen los alemanes o franceses…
Como ejemplo que tengo mas reciente, el WAR, donde empezaron con 4 servidores españoles, redujeron a 2, y creo que ahora, o han quitado los servers españoles o están muertos.
19/01/2010
#10
No puedes justificar que no haya traducciones con el devenir de un juego como el war , ya que además de los servers españoles, cerraron muchos más, la mayoría franceses, alemanes e ingleses, no a sido un caso aislado de que cerraron los españoles, ha sido a nivel mundial, además por si no lo sabes, montañas negras en pleno apogeo del war, llego a estar entre los 5 servidores mundiales más activos, podía haber salido la gente en ese momento a decir que si funcionaba el tema, parece que sólo se habla cuando las cosas van mal, cuando el server montañas negras estaba hasta las trancas y todo era un exitazo, nadie de los que luego aprovechan para justificar cosas, decía que era un ejemplo para seguir metiendo servers españoles o juegos traducidos jeje.
19/01/2010
#11
A ver, no se si estuviste como dices en el apogeo de montañas negras, yo si estuve, y esa parte se resume en esto que he escrito antes:
“Creo que el unico juego donde he visto funcionar de forma optima un server español es el WoW, en el resto siempre acabas de broncas con unos o con otros, malos modos, y en general lo que se denomina “comunidad infantil”, llenos de lo que parece una comunidad de niños de 14 años con las hormonas revueltas y mucho tiempo libre…”
Yo estuve en montañas negras desde su inicio, hasta poco antes de su caida, y tengo que decir que es el juego en el que me he encontrado mas “niñatos”, malas formas, etc… como norma al tratar con los jugadores. No meto a todo el mundo en el mismo saco, pero la mayoria de gente no tenian modales, o se creian mas de lo que eran…
La cuestión es que los juegos online hoy en dia tienen una buena salud de 6 meses a 1 año, a partir de ahi, la base de jugadores se reduce, y quedan los que quedan. En esta fase, los servidores localizados (españoles, franceses, alemanes) tienden a sufrir mas, al tener menos variedad de players, se empiezan a vaciar, y tarde o temprano cierran.
Si empiezas a jugar en un server localizado, cuando el juego tiene buena salud, a la larga lo dejarás porque la gente dejará de jugarlo, y se vaciará, si empiezas a jugar en un server internacional, esta disminución es menos acusada.
19/01/2010
#12
En general la gente que te dice que la comunidad española es una mierda y lo que mola es jugar en server ingleses una de dos, o no juega al juego o no entiende la mitad de lo que le dicen, por que faltas de respeto niñerías y berrinches los puedes ver hasta en ruso a nada que te pases por un servidor internacional. Lo único bueno de jugar en un server internacional es poder juntar una población enorme, y salvo EVE no se de otro que aproveche esto.
Si alguien quiere usar un mmo para aprender ingles como si le da por chupar un candado, pero un juego es un modo de entretenimiento y el no dártelo en tu idioma limita el grado en que puedes disfrutar de el.
Si quieres ver una comunidad española madura y con ganas de ayudar puedes pasarte por la de EVE y ver como dedican una gran cantidad de esfuerzo a traducir lo que pueden para que la mayoría pueda disfrutar de algunos contenidos en su propio idioma.
Aunque no creo que juegue STO mi total apoyo a esta campaña.
PS. Se os va la olla con lo de la constitución, la alemana creo que es del 49 pero es que no tiene nada pero nada que ver.
PPS. Que siempre que se hable de un tema de estos surja alguien que tenga que decirle a los demás como deben jugar, en que idioma, o con que mano se la tienen que …. es para hacer un estudio, menuda fauna, o flora.
19/01/2010
#13
A ver, yo no digo que los españoles sean unos paletos, y de puertas afuera todo sean bellisimas personas. Como bien dices, una de las ventajas de jugar en ingles es que si te cruzas con un niñato que te viene mareando, te cuesta mucho menos ignorarlo, que si te viene un niñato soltandotelo en tu lengua.
La comunidad de Eve es una bellisima comunidad (de la que estoy orgulloso de formar parte desde hace años), tambien hay que tener en cuenta que Eve no es el tipo de juego que cogeria un niñato (parece que al ser un juego mas complejo, requiere mas madurez, y eso se nota en los jugadores que hay en ese juego).
PD: Aqui nadie dice nada sobre como jugar, simplemente unos buscan con ansia la traducción de los juegos, y cuando no los traen entonces son unos sinverguenzas y unos ladrones, y yo me he limitado a expresar mi opinión, sobre que no es tan malo, y las ventajas que le veo yo. Si por un momento has pensado que te intentaba forzar a cambiar tu forma de jugar, te pido perdón.
19/01/2010
#14
Estoy de acuerdo con Tata! y me acuerdo del server español pvp de conan y era lamentable….o de la “unida” comunidad española de Darkfall…..
viva españa pero sin españoles! ajaja
19/01/2010
#15
Laúnica realidad de porque no se traducen los juegos al castellano, es por la gran cantidad de cosmopaletos que hay en este pais y que prefieren jugar en un servidor extrangero donde la gente es muy civilizada, chupi guay y encima pueden vacilar de su dominio del ingles.
pues hay mucha gente que sabemos ingles, y que ni nos apetece, ni tenemos ganas, de jugar en otro idioma que no sea el de Cerbantes y con gente tan maja o desagradable como el resto del mundo.
Un saludo.
19/01/2010
#16
Sobre el comentario anterior de TRUCO y sus cosmopaletos solo querria apuntar…
extrangero=extranjero
Cerbantes=cervantes
tb hay que aprender castellano ademas de ingles
19/01/2010
#17
Querría e inglés llevan tilde y Cervantes se escribe con mayúsculas amigo norabene.
19/01/2010
#18
Haya paz..
Siguiendo con el tema, yo personalmente prefiero jugar con ingleses por el simple hecho de practicar el inglés y perfeccionarlo. Cabe destacar que paletos hay en todos lados al igual que pros.
Pero que nadie olvide que todos fuimos paletos al principio.
Un saludo
19/01/2010
#19
Thorak, no mezclemos conceptos, todos fuimos noobs al principio, para ser paleto hay que tener una educación “especial”.
19/01/2010
#20
Pido perdon por mis faltas de ortografia hellgate… pero de hecho yo no he dicho que hable y escriba correctamente el castellano y tampoco he llamado a nadie cosmopaleto, gracias por tu aportacion seguire aprendiendo nuestra lengua.
20/01/2010
#21
Muy buenas.
Doy las gracias en primer lugar a la página por dar soporte a la iniciativa.
En segundo lugar me veo en la obligación de puntualizar algo debido a los comentarios que estoy leyendo: Star Trek Online congrega a todos sus jugadores en un mismo “servidor”, este a su vez está dividido en instancias de las cuales puedes ir de una a otra sin mayor problema mientras juegas. Por tanto las quejas sobre servidores españoles no se corresponden con este título, ya que la tecnología que utiliza no tiene nada que ver y, como ya he dicho, congrega a todo el mundo en el mismo sitio.
Por tanto reitero la petición de solidaridad de todos, si alguien estuviera molesto con una traducción si se llegara a realizar puede cambiar el idioma sin mayor problema.
Un saludo.
20/01/2010
#22
Entonces van a correr varias versiones (lenguas) en un solo servidor… entonces si que me parece una idea nefasta…
Cuando traduces un juego, traduces todo, es decir, no es lo mismo tener el “light laser of the mighty force” que tener el “laser ligero de la increible fuerza”, de cara a un espectador global, para un mismo objeto, cada lengua tendrá un nombre, nombre que le aparecerá al usuario en cuestión… lo veo lioso…
Este sistema crea confusión entre las diferentes versiones, un jugador se referirá a un objeto, lugar, o persona por su nombre en su versión…
20/01/2010
#23
No sé si te has leído el manifiesto, porque se pide claramente que se mantengan los nombres técnicos como los originales.
24/01/2010
#24
Respecto al por q lo traducen en alemán y en francés y no en español pues….por lo que ha dicho Global Agenda . Sin embargo es curioso lo que nos pasa aquí pues en otros sectores , practicamente en todos , es obligatorio que no solamente vengan las instrucciones de uso traducidas sino que tmb han de traer un menú especifico en la lengua d cervantes si el objeto de turno se presta a ello .
Por otra parte la opinión de Tata me produce una mezcla entre hilaridad y estupor
,
me explico :
“Nunca he entendido el “afán” por traducir los juegos al español, vamos a ver, el inglés no es tan dificil…”
No es cuestión de dificultad , si sólo sacas el juego en inglés…perfecto . Si lo traduces tmb al francés y al alemán pues…el español y el chino comparten viceliderato MUNDIAL . Es un dato incontestable .
Sobre lo que dices después no puedo estár más en desacuerdo también , además de ser mentira .
1º Existen juegos con un único servidor y posibilidad de lenguas distintas . Funcionaron perfectamete en cuanto al idioma . Ejemplo PotBS .
2º Paletos ? . La definión de la RAE de paleto no tiene nada que ver con lo que estamos hablando . En todo caso , “somos” no “son” o… tú de donde eres ?
3º / clap Truco . Cada uno que juego donde quiera y con quien quiera pero…el mismo derecho tenemos los que preferimos jugar en español que los q no .
Sepamos o no sepamos inglés . Acaso paises con lenguas habladas en una cuarta parte de lugares en klos que lo hace el español son mejores que nosotros? .
4º Tata…bebe DYK , sin complejos .
un saludo.
02/02/2010
#25
Supongo que la gente que habla de la diferencia del respeto entre un server ingles y uno en español es porque realmente no entiende ni papa de ingles y no sabe lo que le estan diciendo o si se estan riendo de el, broncas hay en todos los servers,los niñatos tb hablan en ingles o en aleman,no solo son españoles.
Decir que en los servers españoles no se respeta a la gente o decir que no se traduzca al español “siendo español” si que es ser un verdadero cazurro, que en mi humilde opinion vive feliz en la ignorancia. Es decir si prefieres vivir en la ignorancia y que te de igual que te insulten en ingles ese es problema de cada uno.
Afirmar que en un server ingles o en un server aleman se respeta mas o la comunidad es mejor simplemente porque no entiende el idioma es algo de jusgado de guardia.
Yo desde luego quiero la traduccion al español.
03/02/2010
#26
Amen Sparco
Nada que añadir .
22/02/2010
#27
Total, dejé Aión porque me encanta desde hace años el universo Star Trek y gasté mis buenos 60 euros para tener una buena edición de coleccionista y al final que?
Me encuentro un juego pobre de contenidos, repetitivo, y muy poco acabado….
Ciertamente estoy muy decepcionado, otro juego que va a la basura…
23/02/2010
#28
Es una pena escuchar que STO esté falto de contenido, porque tiempo han tenido para meterlo y competencia no tenian mucha en la fecha del lanzamiento.. miedo me hubiera dado si lo llegan a sacar en septiembre junto con Aion.
23/02/2010
#29
Bueno esa es la opinion de Nayro. Falto de contenido? para nada el juego tiene contenido para dar y tomar me gustaria saber hasta que level o grado llegaste.. muy poco acabado?? pero como puedes decir eso cuando el juego tiene unos graficos apabullantes y miles de opciones de personalizacion.. repetitivo?? te refieres a las misiones? si eres fan deberias saber de que iba a ir el juego. Haber si puedes concretar un poco y decirme el grado de oficial que tienes en el juego.